Writing Poem in Khmer Essential

For the last two weeks, in khmer class we are being shifted from a normal writer to a more creative writer. We are song writers and poem writers. Producing a song is a very tough task to accomplish. Producing a song that would last for generations is even harder. One of the most well-known song writer in the 60s, Mr. Voy Ho said the three components that every songs or poems must have in order to make it last longer than the writers are weather/season, atmosphere and figurative language. The vision of the my poems are to raise-awareness to people in the society to understand the current problems and ways they can takes to change. For this particular poem, I wrote about what does it means to have a kid.

 

ខ្លួនជាមនុស្សរស់អោយមានន័យ                      ហាកកំុគិតខ្លីខ្សាញ់ឧរ៉ា

មើលគេមើលឯងគោរពទេវតា                          កំុខ្ជួតស្រីស្រាល្បែងពាលា។

ម៉ែខំទ្រពោះធ្ងន់យ៉ាងក្រៃ                                    ៩ខែ១០ថ្ងៃចេញនាវា

គ្រួសារភ័យអរទាំងអស់គ្នា                                   នេះហើយគឺជាទិតភាពពិត។

កូនកើតមកជីីវិតម៉ែផ្លាស់ផ្តូរ                             ម៉ែមានជំហរមួយថ្មីគិត

ខំប្រឹងបីបាច់កូនយ៉ាងស្និត                                ឲកូនចេះគិតជ្រៅជាងមែ៉។

ព្រោះតែកូនម៉ែសុខចិតអត់                               រស់នៅទាំងខ្សត់ប្រឹងធ្វើស្រែ

ឲកូនទៅរៀនចិតមិនប្រែ                                   ខំបន្តូសផ្លែឲមានក្លិត។

 

This is the khmer version, the english version coming soon. Stay tune to my upcoming post.

Researching on Pchum Benh Holiday

One of the thing that Khmer essential focusing on this years is researching skill. Five weeks ago, we had to write a research paper on the topic of Pchum Benh holiday. We had to research about what is the word Pchum Benh mean, the history of the holiday from the three difference types of gods and believe, the reason behind why did this holiday happen, the structure and protocol of the ceremony, the difference kinds of evils, and the general believe on the holiday. One week of research isn’t enough for us to complete this research because there are too many believe and information about this holiday. But after the research, the most fascinating information of the research was seeing the level of Cambodian citizen believe and respect on the religion and culture. The big take away from this lesson is that there are a lot of history and believe to every holiday in Cambodia. 

This is the link to my team research paper:  https://issuu.com/samnangn/docs/___________________________________/10

 

Researching what is research

In order for us to do good at something, we need to really understand the foundation of those tasks. Therefore, the mission of our Khmer essential is to research about anything and potential take all of those research information to create a book that can be use all over Cambodia and the worlds. The first week of this lecture, we did a lot of research the word research from five main difference source, two from the Cambodian dictionary and the others from Oxford, Longman, and Google. The conclusion of this research is that all the sources got the same meaning. In addition to the word, we also did research on the potential space and source that we can use for any research paper. The text below is our definition in Khmer:

១.) ​ដកស្រង់ចេញពីវចនានុក្រមខ្មែរព្រះសង្ឃរាជជួន ណាត បោះពុម្ពនៅ គស.១៩៦៧ ពស. ២៥១១

                                                កិច្ច + ​ការ + ស្រាវ + ជ្រាវ = កិច្ចការស្រាវជ្រាវ

  • កិច្ច (នាមសព្វ) ការដែលត្រូវ អំពើ ការរវល់
  • ការ (នាមសព្វ) កិច្ចឬអំពើដែលត្រូវធ្វើ
  • ស្រាវ (កិ) ក្រសាវទាញ ឬ រករឿយៗ

      កិច្ចការស្រាវជ្រាវ ៖ ការទាញយកពត៌មាន ដែលត្រូវដឹង ឬ រាវរកអោយឃើញការពិត

២.)​​ Oxford dictionary

     ការអង្កេត ការរៀនអំពីប្រភពដើម្បីរកការពិតនិងឈានដល់ការសន្និដ្ឋានមួយ។

៣.) Tov Nah dictionary

     រាវ​រក​ឲ្យ​ឃើញ​ពិត, រើ​សើ​ពិនិត្យ​តាំង​ពី​ដើម​ដល់​ចុង ឲ្យ​ឃើញ​សព្វ​គ្រប់, សាក​សួរ​សង្កេត​ដោយ

     ​ពិនិត្យ​យ៉ាង​ល្អិត :  ស្រាវ​ជ្រាវ​រក​ទាល់​តែ​ឃើញ​ការណ៍​ពិត, ស្រាវជ្រាវ​រាវ​រក​ការណ៍​កំបាំង ។

៤.) Longman Dictionary

     ៤.១) ការសិក្សាដ៏ប្រាកដប្រជាទៅលើប្រធានបទមួយដើម្បី ធ្វើការស្វែងរកនូវរកនូវពត៌មាន ថ្មីរឺសាកល្បងគំនិតថ្មី។

    ៤.២) សកម្មភាពនៃការការស្វែងរកពត៌មានអំពីអ្វីដែលអ្នកចាប់អារម្មណ៍ ឬ ចង់ដឹង។

៥.) Cambridge Dictionary

ការសិក្សាលំអិតនៃប្រធានណាមួយ ជាពិសេសសម្រាប់ការស្វែងរកពត៌មានថ្មីៗ ឬក៏ការយល់ដឹងថ្មី។

  • ការអង្កេតល្អិតល្អន់ ការរាវរកនូវពត៌មានអ្វីមួយ។

Projects In Khmer Essential

There are five essential mini projects we have learned and worked on the last seven weeks. Those project is a skill in Khmer everyone needs to become a better writer, reader, speaker and listener.

  1. The first topic we studied about was composing a formal speech to many audiences. Performing a formal speech in Cambodia is tough since the language needed to respect the structure of the culture and the ranking of the audiences. We can’t just express hello and introduce the speech, it includes many more protocols we have to follow to make the speech become eligible. The text below is an example:
ជាបឋមខ្ញុំបាទសូមថ្ចាយបង្គំ សម្ដេចព្រះអគ្គមហាសង្ឃរាជាធិបតី សម្ដេចព្រះសង្ឃរាជ ព្រះសង្ឃរាជជាគណៈ និងព្រះថេរានុថេរៈ​ជាទីសកា្ករៈដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ។​
សូមគោរពបង្គំថ្វាយសម្ដេចព្រះករុណាព្រះអង្គម្ចាស់ជីវិតតម្កល់លើត្បូង ព្រះបាទសម្ដេចព្រះនរោត្តមសីហមុនី ព្រះមហាក្សត្រនៃព្រះរាជាណាក្សកម្ពុជាជាទីសការៈដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ។
  1. Similar to writing in English, transitional words and phrase are very important in writing, since it helps to improve the context of the essay and make the writing flow much better. There is a lot of Khmer’s transitional words,  therefore it is essential for us to remember and become familiar with those words. Choosing the ideal words is also very important in writing because some of the words will not suit to the context. The text below is same example: 
ម្យាងវិញទៀត

យ៉ាងណាក៏ដោយ

ជាមួយគ្នានេះដែរ

តាមពិតទៅ

មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណោះ

អាស្រ័យហេតុនេះ

ជាងនេះទៅទៀត

ដូច្នេះហើយ

ទោះបីជា

  1. Being able to take relevant notes is a very useful skill to have in life. Even though, Khmer is our first language, but still it is so hard to take important notes, especially when the speaker speaks very fast. To improve this skill, the learning facilitator, Nen Sokha, had us do a small exercise, which was listen to an 15 minutes interview and write a summarized for one to two minutes long. That task was tough because deleting important information is hard, sometimes I can’t decide between which is important and useless notes. The text below is a small peak on our summarize:

ឯកឧត្តម សាយ សំអាល់ជារដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងបរិស្ថានបានជួបសម្ភាសដោយ លោកកៃ គឹមសុង និពន្ធនាយកដ្ឋាន​នៃការសែតភ្នំពេញប៉ុស្ដ ទាំងទងអំពីបញ្ហាការកាប់ព្រៃឈើ និងការប្រែប្រួល អាកាសធាតុ ។ឯកឧត្តមបានមានប្រសាសន៍ថា ចលករដែលធ្វើឲ្យប្រទេសកម្ពុជាមានការអភិវឌ្ឍន៍នោះគឺប្រភពថាមពល ។ ប្រទេសយើងមិនអាចឈានទៅមុខបានទេបើយើងពឹងផ្អែកទៅលើ ថាមពលដែលនាំចូលមកពីប្រទេសជិតខាងទាំងស្រុងនោះ ។ លើសពីនេះទៀត ឯកឧត្តមបាន ប្រកាន់នូវទស្សនៈមួយថា “ខ្លួនទីពឹងខ្លួន” ។